贈內人(張祜)
網址:www.yourgardenspirit.com 時間:2012-11-02 整理:古詩文網
禁門宮樹月痕過,媚眼惟看宿鷺巢。
斜拔玉釵燈影畔,剔開紅焰救飛蛾。
注釋
1、禁門:宮門。
2、紅焰:指燈芯。
譯文
暗淡的月光移過宮門和樹木,
明眸媚眼只看那宿鷺的巢窠。
孤燈斜影看她偏頭拔下玉釵,
挑開燭芯的紅焰救出了飛蛾。
賞析
意在寫宮女靜夜的孤寂無聊;先寫宮門森嚴,時光飛逝;次寫麗質不寵,艷羨宿鷺;再寫斜拔玉釵,豐姿裊娜;最后寫剔焰救蛾,使其重生。雖是無意,卻頗有情。有感于自身深鎖宮禁,恰如飛蛾撲焰,大有憐蛾自憐的情感。全詩造意深曲,耐人尋味。
來源欄目: http://www.yourgardenspirit.com/gushi/qiyan/
本文鏈接: http://www.yourgardenspirit.com/gushi/qiyan/444.html
轉載分享本站內容,請保留文章來源信息和原文鏈接!
喜歡此文的還喜歡。。
- 1 贈內人(張祜)
- 2 九月九日憶山東兄弟(王維)
- 3 秋夕(杜牧)
- 4 夜雨寄北(李商隱)
- 5 夜上受降城聞笛(李益)
- 6 寄揚州韓綽判官(杜牧)
- 7 贈別二首·其二(杜牧)
- 8 宮中詞(朱慶馀)
- 【上一篇:題金陵渡(張祜) 】
- 【下一篇:集靈臺二首·其一(張祜) 】
相關閱讀